frankyuanzx 发表于 2018-4-10 23:14

真应该编一部比《新华字典》好的汉语字典了

本帖最后由 式微式微han 于 2018-4-13 19:31 编辑

      中国多少代人靠《新华字典》学语文过来了。可是《新华字典》共小学生参考都不是特别好。够用,但是对提高语文学习兴趣,反映文化特征帮助不大。《新华字典》只是一个识常用字的工具,“典”还谈不上。当年的专家也讲“供小学生学习”(我90在80年代字典上这么讲)。后来因为市场销路好,多次修订,现在都要让中小学用了,大学生除了搞专业的,不用字典。确实遗憾啊。       我们学英语,不管朗文还是美国传统,里面用法和文化不少。朗文字典里面实际含有大量语法。美国传统字典和韦氏字典有不少来源用法说明,掌故什么的。对比下来,《新华字典》落伍啊,又怎么能提高学生的汉语学习水平呢?      觉得国家应该编一部好的字典了。《康熙字典》是古文的,简洁明了,意项不少,可是毕竟难懂,难用。《中华大字典》太复杂,字很多,可是实用性不好。个人觉得编一部3万字左右的字典,把清朝到现在的一些好训诂、甲骨文研究的成果放进去,不用太复杂,但是要体现汉字的渊源和印行变化,引入一些文化和语法研究内容,减少现代词汇收录,保持页数不要太大,再出个电子版的。这样一部字典充分反映汉字文化和历史,有助于大家提高汉语学习水平。现在有时候查几个字典,《康熙字典》高深,但难懂。古文字典觉得专业化强,汉字源流字典不错,可是最终还是把通用型和专业性结合下大家都来用。
      其实也可以国家让两家同时编,形成竞争。《新华字典》和《现代汉语词典》长期垄断,进步不大,现代语言学,汉语研究内容基本体现很少。




余少平 发表于 2018-4-10 23:31

这又不是《新华字典》《现代汉语词典》自己要搞垄断,是没有别的辞书可以与它媲美。
这样的工具书,不要看不起它说它不行,我看别人要编一部出来还真不容易。

xxbing 发表于 2018-4-11 01:12

大家各取所需嘛,与楼主要求相近的有《汉语大字典》,新版收单字60370个,是《康熙字典》的4倍。而且列出了甲、金、篆、隶等字体,并简要说明结构的演变。对于业余文史爱好者差不多足够了。

angusliu0 发表于 2018-4-11 05:54

字典各取所需侧重不同,新华字典针对的还是普通大众。已经足够了

luqiren 发表于 2018-4-11 06:26

从79年就用新华字典,一直留在手中,后来多了好几本,不同版本的新华字典。想想,有本更好的我也不会仅仅新华就三四本了。

ervinlj 发表于 2018-4-11 06:35

这新华字典已经挺好啦 我看不出还有什么要编一部更好的地方 呵呵呵

shian3000 发表于 2018-4-11 07:19

暂时别人要编一部超过《新华字典》、《现代汉语词典》还真不容易。

erchuan 发表于 2018-4-11 07:37

看楼主的了

dendongli 发表于 2018-4-11 08:08

lnlzh 发表于 2018-4-13 18:15

字典的编纂,包括各种工具书的编纂都有个使用对象的问题,也就是分工的不同,因此不能脱离这个标准谈论它们的好与坏,现在我国编纂的很多工具书都有不同层次的版本,以满足不同人群的需要。在这个意义上来说,《新华字典》还真是不错的一本工具书。

joe321321 发表于 2018-4-13 18:39

要看接受对象是谁了,新华字典确实很实用。

踏遍青山 发表于 2018-4-14 17:00

《新华字典》属于小型字典,更新比较快,能够及时反映语言文字的发展状况与要求。

wzj858143435 发表于 2018-4-26 10:13

每个阶段的学习能力不同,应该因时更为适宜吧

陌上青衫 发表于 2018-4-26 11:29

感觉好多好多年没去看过新华字典了,现在查可能都不会查了。

法空 发表于 2018-4-26 11:41

感觉到不够用,有辞海,辞源。

古国古 发表于 2018-4-26 12:20

本帖最后由 古国古 于 2018-4-26 12:25 编辑

有位“辞书大王”王同亿编了很多字词典,但好像与占有权威地位的某著名词典产生了矛盾,打了官司。

wiriyi 发表于 2018-4-26 22:06

wxhnrtu 发表于 2018-4-26 22:34

新华字典现在有13个版本,两个老版,加新版11版。我都收藏有:lol

qiaochen0699 发表于 2018-4-27 10:42

说起来容易做起来难,编本字典谈何容易。现在的许多字典词典更差。

tiger 发表于 2018-4-27 20:03

实在需要,楼主可以:)编一部

irvinson 发表于 2018-4-28 10:52

本帖最后由 irvinson 于 2018-4-28 14:59 编辑

    《新华字典》没什么不好,不应有太多杂音,恶紫夺朱也。    从字义看《新华字典》和《现代汉语词典》,分别为字典及词典,这个分法很奇怪,因为字典通常会对词语释义,换句话说,字典包括了词典。此风格旧字典皆然,例如《康熙字典》、《正字通》等,或者新式字典皆为释字、释词,甚至还有造句,一条鞭包罗万象。虽然像《辞海》以工具书百科的方式出现、《辞源》兼有引用典故出处,还有《中华大字典》、《篆书字典》、《成语字典》等,但是各有用途之下,可强化《新华字典》为主流。昔日《康熙字典》也仅此一本,没有其他杂音。民国以来,引用最多、最富权威性,反而是《国语辞典》,大概是开源可公开查询的关系。现在《新华字典》及《汉典》也有在线查询,应该可以后来居上,可望拭目以待。    现在若再编新字典,只会降低《新华字典》的影响。港台虽有成千上万种字典出版,但是权威仍以《国语辞典》马首是瞻,宛若以前《康熙字典》。但是《国语辞典》有个致命的缺陷,不收简体字,不符合现代需求,旧时代早已过去。    

邱细福 发表于 2018-4-28 14:50

关键是得有出版社愿意花大力气编出一部足够与之媲美的

timwong 发表于 2018-4-28 16:31

新华字典给学生用挺好呀,像汉语大词典这样的,非专业人士其实用不到。

宇宙一人 发表于 2018-5-2 18:59

irvinson 发表于 2018-4-28 10:52
    《新华字典》没什么不好,不应有太多杂音,恶紫夺朱也。    从字义看《新华字典》和《现代汉 ...

不收简体字,就是落后,这观点似乎不对。人家香港台湾,哪来的简体字?我倒是觉得,大陆出版某些专业字典,比如《汉语大字典》《辞源》这些以古汉语解释为主的词典或字典,应该一律用繁体字。

苦隼 发表于 2018-5-4 21:40

主要看用途吧,新华字典、现代汉语大字典定位不同。

曾子问 发表于 2018-5-6 10:27

使用范围不同,新华字典是普及读本

lmchamissosi 发表于 2018-5-8 19:42

新华字典包括常用字,解释和一些成语,还能做到那么小 可以放包里带已经很好了。要照楼主的想法,这本书就太厚太重了,不适合小学生。

刘子戒 发表于 2018-5-18 15:00

柏里一子 发表于 2018-5-23 13:25

各取所需吧,确实很难在各方面都兼顾到。

愿成 发表于 2018-5-28 14:31

古代汉语词典,现代汉语词典。一般读者够用了。虽然我都是用手机查的
页: [1] 2
查看完整版本: 真应该编一部比《新华字典》好的汉语字典了